Naša osnovna dejavnost je prevajanje, zato smo še posebej pozorni na izbiro kakovostnih prevajalcev ter zagotavljanje bogatega nabora jezikov. Kakovost premium prevoda preverimo v 4 korakih:
1. Prevod opravi prevajalec, ki dobro pozna dano področje
Prav tako pa ponujamo prevode med tujimi jeziki. Delujemo v Sloveniji, Evropi in svetu, saj združujemo več kot 200 prevajalcev, ki v najkrajšem možnem času poskrbijo za brezhibne prevode poljudnih in strokovnih besedil.
Splošne cene za posamezen jezik so navedene v spodnji tabeli.
Za natančen rok in ceno ter dodatne popuste Prosite za BREZPLAČNO HITRO PONUDBO ZA PREVAJANJE
40 % popust pri vašem prvem naročilu.
Popust velja za pravne osebe pri naročilu do 10 strani. Če niste pravna oseba ali vaše besedilo presega 10 strani, se obrnite na nas, da vam ponudimo največji možni popust.
20 EUR (24 EUR)
Bošnjaški 90 EUR na uro
Znakovni jezik (jezik gluhonemih)
|
21 EUR (27 EUR)
Angleški |
26 EUR (33 EUR) Albanski |
45 EUR (54 EUR) Afganistanski (Dari) |
|
Cena pred oklepajem pomeni standardni prevod. Prevod opravi prevajalec, ki dobro pozna področje, ki ga prevaja. Besedilo pregleda projektni vodja. Prevod ni dodatno pregledan (ni lekture ali korekture), saj ni namenjen za širšo javnost, pač pa je v osnovi namenjen interni uporabi, kjer je najbolj pomemben pomen, manj pa jezikovni slog in slovnična brezhibnost.
|
|||